Protokoll tippek | Hogyan tárgyaljon Oroszországban?

Az orosz tárgyalópartnerek a legtöbb esetben igen kitartóak, ragaszkodnak elképzeléseikhez és mindenképp megpróbálják erről meggyőzni üzletfeleiket.

Akár a régen vágyott megállapodás is ugorhat, ha egy kérdésével, gesztusával akaratán kívül megbántja külföldi üzleti partnerét. Hogy ez ne fordulhasson elő, íme, néhány tanács hazánk fő kereskedelmi partnereiről a Nyakkendőtől borravalóig című könyv gyűjtése alapján.

Hasznos infók:

A közel 142 millió lakosú és 17 millió négyzetkilométeren elterülő Oroszországra nehéz egységes tanácsokat adni a helyi üzleti szokásokat illetően. Az üzleti élet mindennapos gyakorlata ugyanis jelentősen eltérhet az orosz föderációt alkotó több mint 80 régióban, akár a sűrűbben lakott európai területekről, akár pedig az ázsiai régiókról legyen szó.

Mind a négy orosz nemzeti fejlesztési programban (lakásépítés, agrárágazat, egészségügy, oktatás) Magyarország komoly részvételi potenciállal rendelkezik. Korszerű, tartós együttműködési formák lehetnek még például vegyesvállalati, IT, műszaki, fejlesztési, kutatási, valamint technológiaexport vonalon. Egyébként is kedvelik a magyar tárgyalópartnereket, az idősebb generáció tagjai gyakran fel is elevenítik esetleges magyarországi látogatásaik emlékét. A nosztalgia természetesen kellemes, bensőséges hangulatot teremt a tárgyalások kezdetén.

Keressünk közvetítőt!

Az orosz piacra való belépéshez a hazai vállalkozások számára szinte elengedhetetlen egy helyi partnercég bevonása, amely stabil piaci pozícióval, működő értékesítési hálózattal, megfelelő szervezettel és mindenekelőtt kiterjedt kapcsolatrendszerrel rendelkezik. A nagy nemzetközi jogi és tanácsadó cégeknek van moszkvai irodájuk, és teljes körű szolgáltatást nyújtanak.

A szállítók számára biztonságot nyújt a különféle távra szóló kereskedelmi hitel is, megfelelő hitelbiztosítás mellett.

Fehér asztalnál

Az élet a nagyvárosokban általában 10 óra körül indul, ennél korábbi időpontra nincs értelme tárgyalást kitűzni. Megbeszéléseket a délutáni órákra, sőt a munkaidő utánra is egyeztethetünk – az első, általában az üzletfelünk irodájában zajló találkozók kivételével – akár egy-egy csendesebb étterembe is, ahol kötetlenebb formában vitathatjuk meg a terveket. Ezeken a kevésbé formális találkozókon adott esetben nagyobb eredményt érhetünk el, mint egy-egy „hivatalos” délutáni tárgyalás alatt.

A vacsoraidő viszonylag korán, 6 óra körül kezdődik.

Bár sokunkban élnek még az orosz nyelvről emlékek, ha ez mégsem lenne így, mindenképp tanuljunk meg egy-két kifejezést oroszul, például a napszaknak megfelelő köszönést vagy pohárköszöntőhöz a közismert „nazdarovje”-t.

A vacsorák, közös étkezések alatt az italok közül a vodka a sláger – ezt egyébként a nap bármely szakában szívesen fogyasztják. Nem illik visszautasítani a teletöltött poharat, bár valószínű, hogy nem leszünk képesek az itt megszokott mennyiségű vodkát elfogyasztani – ennek ellenére emelgessük a poharunkat a köszöntők alatt. Az alkoholhoz kevésbé szokott látogatók túlélését segíthetik az ivás közben kínált falatkák, a zakuszkák, együnk belőle bátran, szükségünk lesz rá.

Kitartó tárgyalópartnerek

Igyekezzünk minden személyes megbeszélést jóval a találkozó tervezett időpontja előtt alaposan előkészíteni és írásban is egyeztetni. A tárgyalások alatt mindenképpen térjünk ki a részletekre, és közérthetően fejezzük ki magunkat. Orosz üzletfeleink általában igen kitartóak, ragaszkodnak elképzeléseikhez és mindenképp megpróbálják erről meggyőzni a tárgyalópartnereket is – ha ez számunkra nem elfogadható, legyünk határozottak és következetesen tartsunk ki álláspontunk mellett. A megbeszélések alatt a legtöbb esetben partnereink jegyzőkönyvet is készítenek az elhangzottakról.

A szerződés aláírásáig nem lehetünk teljességgel biztosak abban, hogy elértük célunkat és megvan az üzlet. Ha viszont már megszületett az aláírás, akkor partnereink tartják magukat a megállapodáshoz. Ne lepődjünk meg, ha a fizetési feltételeknél külön igazolást is kérnek a banki átutalásokról, engedélyekről.

A fiatalabb orosz üzletemberek, vezetők általában jól beszélnek angolul, bár sokan csak az adott szakma vagy gazdasági ágazat nyelvezetét sajátítják el. Szinte minden partnerünk örül és hálás azért, ha oroszul tárgyalhat, még akkor is, ha esetleg folyékonyan beszél más nyelven is.

Érzelemdús búcsúzás

A kézfogás mellett, ha régi üzleti kapcsolatról van szó, partnerünk búcsúzásnál akár meg is ölelhet minket, akárcsak akkor, ha megbeszéléseinket sikeresnek ítélte.

Az öltözködést tekintve a férfiak esetében inkább a konzervatív stílus a jellemző, a hölgyeknél azonban ne lepődjünk meg, ha számunkra enyhén túlöltözöttnek tűnnek – itt szeretik a merész, valóban nőies ruhákat, kiegészítőket.

A cikksorozat korábbi részeit itt találja!

Megosztás: